Browsing by Subject "Generative naming"
Now showing 1 - 5 of 5
Results Per Page
Sort Options
Item Category, letter and emotional verbal fluency in Spanish-English bilingual individuals with and without traumatic brain injury(2016-05) Wauters, Lisa Dianne; Marquardt, Thomas P.; Henry, MayaTwelve verbal fluency tasks (6 in English and 6 in Spanish) were administered to 21 healthy Spanish-English bilingual individuals and 4 Spanish-English bilingual individuals with a history of traumatic brain injury. The performance of healthy participants was examined to determine significant differences between type of verbal fluency (category, letter and emotional) and languages (English and Spanish). A two-way repeated measures analysis of variance revealed significant effects for task types and languages, but not the interaction of task types and languages. Performance of brain-injured participants was compared to healthy participants to examine patterns of impairment. Analysis of z-score profiles revealed decreased sensitivity of the letter fluency task to brain injury deficits and greater impairment in the pre-morbid non-dominant language. Implications of the results for clinical practice and future research are discussed.Item Generative naming in Korean-English bilingual speakers(2010-08) Kim, Sueun; Marquardt, Thomas P.; Sheng, LiThis present study investigated generative naming in Korean-English bilingual adult speakers. Specific aims were: 1) to compare the total number of named items generated in Korean-English bilingual adults in the categories of Food, Clothes, and Animals, 2) to investigate the relationship between language proficiency and the total number of items named in each category and across categories for each language, and 3) to examine the relationship between language proficiency and the total number of overlapped items (doublets) in each category and across categories. Twenty five Korean-English bilingual adults named as many different items as they could in 60 seconds in the categories of Food, Clothes, and Animals in Korean and English. Results indicated that the participants produced significantly more items in Korean than English in all categories. Participants named fewer items in the category of Clothes than in the categories of Food and Animals, suggesting that generating items for the Clothes category was more difficult than for the other categories. No significant correlations were found between participants’ language proficiency and the total number of items generated and the number of doublets. There is a need to develop more reliable measures of language proficiency for bilingual speakers.Item Generative naming in Korean-English bilingual speakers and assessment tests for Korean-English bilingual speakers with aphasia(2014-05) Kwon, Hygine; Marquardt, Thomas P.This present study aimed to: 1) Update and expand the data pool of normal Korean-English speaker’s generative naming task from previous data in Food, Clothes, and Animal categories, 2) analyze the relationship between language proficiencies and total number of words and different categories, and 3) provide easier means of testing Korean-English bilinguals with aphasia through translated standardized tests such as Aphasia Language Performance Scale (ALPS) and Boston Naming Test (BNT). Five additional subjects were added to 25 participants from Kim (2010). The participants were asked to name as many different items as possible in 60 seconds in Food, Clothes, and Animal category in both English and Korean. The participants generated more items in Korean than in English. A significant negative correlation was observed between number of words generated in Korean and Korean proficiency and between number of category doublets produced and language proficiency difference scores. A significant positive correlation was observed between number of words generated in English and English proficiency. Large differences in the number of words generated were observed between the participants assessed and participants from Kim (2010), indicating education level and field of study impacts generative naming ability.Item Generative naming in Spanish-English bilingual speakers(2015-08) Quiroz, Jessica Margarita; Marquardt, Thomas P.; Pena, Elizabeth DThis study evaluated generative naming in Spanish English bilingual adults with three specific objectives: 1) to compare the total number of items generated by Spanish-English speakers in each language in the categories of food, clothes, and animals. 2) to examine the relationship between language proficiency levels on the translational equivalents in each category and across categories , and 3) to evaluate the relationship between the categories and the number of translational equivalents. Thirty-seven Spanish-English bilingual adult speakers were given 60 seconds to name as many items as possible in Spanish and English in three categories (food, clothes, and animals). Results reveal that participants generated more items in English than in Spanish for all categories. They produced the least number of items in the clothes category in both languages, but significantly more items for clothes and animals in English. Participants generated the least number of translational equivalents in the food category in both languages. Additionally, there was a negative effect of translational equivalents in the food category and proficiency levels. Finally, results indicate that participants generated significantly less translational equivalents for food than for clothes and animals, suggesting that balanced bilinguals will produce more unique items in highly salient categories. Future studies may consider using more sensitive language proficiency measure, as well as categories that are equally salient in both of the cultures of Spanish-English bilingual speakers.Item Generative naming in Vietnamese-English bilingual speakers(2015-05) Nguyen, Bao-Ngoc Le; Marquardt, Thomas P.; Sheng, LiThis study examined generative naming in Vietnamese-English bilingual adults with three specific objectives: 1) to compare the total number of items generated by Vietnamese-English bilingual speakers in each language in the categories of food, clothes, and animals, 2) to examine the relationship between language proficiency and the participants' performance on the generative naming tasks, and 3) to evaluate the effect of language proficiency levels on the total number of overlapped items named in each category and across categories. Thirty Vietnamese-English bilingual adult speakers named as many items as possible in Vietnamese and English in three categories (food, clothes, and animals) given 60 seconds per category. Results indicated that the participants generated significantly more items in English than in Vietnamese for all categories. Findings suggested that the language used affected the performance in the category of clothes, but not in the categories of food and animals. No category effects on the total number of items generated in English and Vietnamese were found, suggesting that the participants named a similar number of items across all categories in each language. Data analysis did not reveal significant correlations between language proficiency ratings and participants' performances on category fluency tasks. Future studies may consider using more sensitive language proficiency measures for bilingual speakers.